Das letras às telas: a tradução intersemiótica de ensaio sobre a cegueira
Download Url(s)
http://books.scielo.org/id/x97jhAuthor(s)
Sotta, Cleomar Pinheiro
Language
PortugueseAbstract
Este estudo crítico apresenta uma leitura comparada entre o romance Ensaio sobre a cegueira (1995), do escritor português José Saramago, e sua adaptação cinematográfica,Blindness (2008), dirigida pelo cineasta brasileiro Fernando Meirelles. A narrativa de Saramago, tomada como ponto de partida, é analisada à luz das categorias de imagens estabelecidas por Northrop Frye: demoníacas, apocalípticas e analógicas. Em seguida, considerando-se que a literatura e o cinema, apesar de traços comuns, são sistemas semióticos distintos, verifica-se o tratamento que as imagens do livro receberam em sua adaptação cinematográfica, observando aproximações e contrastes existentes entre a narrativa e o filme.
Keywords
EDUCATIONISBN
9788579837104Publisher
SciELO Books - Editora UNESPPublisher website
http://books.scielo.org/Publication date and place
2015Classification
Education