Search results: Found 2

Listing 1 - 2 of 2
Sort by
L'histoire au théâtre

Author:
ISBN: 9782753511064 9782753547070 Year: Language: French
Publisher: Presses universitaires de Rennes
Added to DOAB on : 2017-03-22 17:18:59
License: OpenEdition licence for Books

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Entre 1870 et 1914, alors que de grandes nations européennes sont en construction et que les révolutions secouent le continent, le théâtre fin-de-siècle affirme la continuité du drame historique romantique en contestant pourtant ses valeurs : l'héroïsme et la noblesse d'âme sont désormais suspects et invalidés, la scène européenne préfère les petits faits aux grands évènements et les faiblesses des grands hommes à leurs moments de gloire. On voit alors sur scène, chez Strindberg, Sardou, Rost...

La farce aujourd'hui

Authors: ---
ISBN: 9782271130211 DOI: 10.4000/books.editionscnrs.24651 Language: French
Publisher: CNRS Éditions
Subject: Languages and Literatures
Added to DOAB on : 2019-12-06 13:15:29
License: OpenEdition Licence for Books

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Ce volume réunit des réflexions sur la résurgence de la farce médiévale depuis la seconde moitié du xxe siècle. En effet, malgré l'importance de ce registre, peu d'études à ce jour ont entrepris de réfléchir tout à la fois sur sa présence insistante (et, sous certains aspects, paradoxale) et sur les liens que la farce d'aujourd'hui tisse avec son ancêtre médiévale. De Tardieu à Vinaver, les auteurs étudient la place de la farce sur les scènes contemporaines, l'ouvrage faisant la part belle à des dramaturges majeurs de l'extrême contemporain comme Rodrigo Garcia, Griselda Gambaro ou bien Elfriede Jelinek. Couvrant plusieurs aires linguistiques (française, anglaise, allemande, américaine, espagnole, israélienne, italienne, roumaine...), cette étude constitue, sans être exhaustive, une sorte de bilan d'un des aspects les plus importants de la dramaturgie moderne. L'ensemble se trouve enrichi de deux entretiens : l'un avec le dramaturge suisse de langue allemande Urs Widmer, l'autre avec le metteur en scène français Christian Schiaretti (directeur du TNP). Trois brefs extraits de Mistero Buffo de Dario Fo, traduits en « joual » – dialecte de la région de Montréal – par le dramaturge québécois Michel Tremblay, exemplifient le travail sur la langue que le comique porte en son essence depuis le Moyen Âge.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by
Narrow your search