Search results: Found 2

Listing 1 - 2 of 2
Sort by
Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora

Authors: --- ---
Book Series: Translation and Multilingual Natural Language Processing ISBN: 9783961100248 9783961100255 Year: Pages: 522 DOI: 10.5281/zenodo.1089335 [2] Language: English
Publisher: Language Science Press
Subject: Linguistics
Added to DOAB on : 2018-01-16 11:01:56
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Exchange between the translation studies and the computational linguistics communities has traditionally not been very intense. Among other things, this is reflected by the different views on parallel corpora. While computational linguistics does not always strictly pay attention to the translation direction (e.g. when translation rules are extracted from (sub)corpora which actually only consist of translations), translation studies are amongst other things concerned with exactly comparing source and target texts (e.g. to draw conclusions on interference and standardization effects). However, there has recently been more exchange between the two fields – especially when it comes to the annotation of parallel corpora. This special issue brings together the different research perspectives. Its contributions show – from both perspectives – how the communities have come to interact in recent years.

New directions in corpus-based translation studies

Authors: --- --- --- --- et al.
Book Series: Translation and Multilingual Natural Language Processing ISBN: 9783944675831 Year: Volume: 1 Pages: 174 DOI: 10.26530/OAPEN_559833 Language: English
Publisher: Language Science Press
Subject: Linguistics
Added to DOAB on : 2015-06-04 15:00:51
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine(-assisted) translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by
Narrow your search

Publisher

Language Science Press (2)


License

CC by (2)


Language

english (2)


Year
From To Submit

2017 (1)

2015 (1)