Search results: Found 37

Listing 1 - 10 of 37 << page
of 4
>>
Sort by
The Horns of Moses. Setting the Bible in its Historical Context

Author:
ISBN: 9782722602687 Year: Language: English
Publisher: Collège de France
Added to DOAB on : 2014-02-27 14:16:29
License: OpenEdition licence for Books

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Developments in literary methodologies and archaeology have led scholars to question the traditional conception of biblical chronology and historiography. The starting point for Maximalist studies is the idea that the biblical story should simply be taken as true. However this position is indefensible from a scientific standpoint. Minimalists consider that everything began either during the Achaemenid period, around 400 years before our own era, or even later during the Hellenistic period. Th...

The Old Nubian Language

Authors: ---
ISBN: 9781947447189 9781947447196 Year: Pages: 82 DOI: 10.21983/P3.0179.1.00 Language: English
Publisher: punctum books
Subject: Social Sciences
Added to DOAB on : 2019-06-12 09:24:33
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Eugenia Smagina (Евгeния Б. Смaгина) first published her grammar of the Old Nubian language in 1986 in Russian. For more than thirty years the work has remained untranslated, even though the late Gerald M. Browne affirmed that “this lucid, well-argued presentation should be available to all Nubiologists and ought therefore be translated into a western language.” Slavicist José Andrés Alonso de la Fuente has prepared a first English translation of this concise but indispensable work, which forms a necessary counterpart to Browne’s classic Old Nubian Grammar. The grammar is divided into sections on script, lexicon, morphology, and syntax, and is followed by the analysis of a sample text, known as The Miracle of St. Mēnas. Smagina’s The Old Nubian Language provides an excellent first introduction into the grammar of this medieval Nilo-Saharan language.

The Waning Sword: Conversion Imagery and Celestial Myth in 'Beowulf'

Author:
ISBN: 9781783748273/9781783748297 Year: Pages: 562 DOI: 10.11647/OBP.0190 Language: English
Publisher: Open Book Publishers
Added to DOAB on : 2020-01-16 15:58:03
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

The image of a giant sword melting stands at the structural and thematic heart of the Old English heroic poem Beowulf. This meticulously researched book investigates the nature and significance of this golden-hilted weapon and its likely relatives within Beowulf and beyond, drawing on the fields of Old English and Old Norse language and literature, liturgy, archaeology, astronomy, folklore and comparative mythology.In Part I, Pettit explores the complex of connotations surrounding this image (from icicles to candles and crosses) by examining a range of medieval sources, and argues that the giant sword may function as a visual motif in which pre-Christian Germanic concepts and prominent Christian symbols coalesce.In Part II, Pettit investigates the broader Germanic background to this image, especially in relation to the god Ing/Yngvi-Freyr, and explores the capacity of myths to recur and endure across time. Drawing on an eclectic range of narrative and linguistic evidence from Northern European texts, and on archaeological discoveries, Pettit suggests that the image of the giant sword, and the characters and events associated with it, may reflect an elemental struggle between the sun and the moon, articulated through an underlying myth about the theft and repossession of sunlight.The Waning Sword: Conversion Imagery and Celestial Myth in 'Beowulf' is a welcome contribution to the overlapping fields of Beowulf-scholarship, Old Norse-Icelandic literature and Germanic philology. Not only does it present a wealth of new readings that shed light on the craft of the Beowulf-poet and inform our understanding of the poem’s major episodes and themes; it further highlights the merits of adopting an interdisciplinary approach alongside a comparative vantage point. As such, The Waning Sword will be compelling reading for Beowulf-scholars and for a wider audience of medievalists.

Literatures of Medieval France

Author:
ISBN: 9782722604391 Year: Language: English
Publisher: Collège de France
Added to DOAB on : 2017-03-08 14:29:04
License: OpenEdition licence for Books

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

This long tradition would certainly not be a reason in itself to keep or restore the subject, had it not something to do with the subject itself. All of the associations between the past and literature, all of the signs that point towards an essential link between the notion of literature and a feeling for the past, are crystallized in medieval literature. The curiosity that medieval literature has aroused since it was rediscovered at the dawn of Romanticism presupposes such associations. The...

The Miracle of Saint Mina – Gis Miinan Nokkor

Authors: ---
ISBN: 9789081709132 Year: Pages: 162 DOI: 10.21983/P3.0216.1.00 Language: English|Nubian
Publisher: punctum books
Subject: Social Sciences
Added to DOAB on : 2019-03-29 11:21:08
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

The Miracle of Saint Mina is one of the core texts in the small corpus of texts written in Old Nubian, a Nilo-Saharan language spoken between the third and fourth cataract of the Nile river until about the fifteenth century, and written in an adaptation of the Coptic script. It is one of the oldest written indigenous African languages. The Miracle of Saint Mina, most probably written around 1000 A.D., is a classical miracle story featuring one of the most well-known Egyptian saints. This publication features a translation of the text into one of the remaining modern Nubian languages, Dongolawi-Andaandi, by El-Shafie El-Guzuuli, thus establishing for the first time a link between the Old Nubian literary heritage and the contemporary colloquial language. The Old Nubian is also accompanied by a revised translation to English and a grammatical analysis.

From Laṅkā Eastwards; The Rāmāyaṇa in the Literature

Authors: --- ---
Book Series: Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde ISBN: 9789067183840 9789004253766 Year: Volume: 247 Pages: XIV, 259 DOI: 10.26530/OAPEN_399317 Language: English
Publisher: Brill
Subject: Languages and Literatures
Added to DOAB on : 2012-04-11 23:18:40
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

The Kakawin Ramayana, arguably the oldest Old Javanese epic text in Indic metres (circa 9th century AD), holds a unique position in the literary heritage of Indonesia. The poem has retained a remarkable vitality through the centuries in the Archipelago, inspiring many forms of artistic expression not only in the domain of literature but also in the visual and performing arts, from the reliefs of the majestic Central Javanese temples to modern puppet-show performances. Displaying a virtuoso array of metrical patterns, the Kakawin Ramayana is among the very few Old Javanese texts for which a specific Sanskrit prototype has been identified, namely the difficult poem Bhattikavya (circa 7th century AD), itself a version of the great Ramayana epic ascribed to Valmiki (circa 6th–1st century BC). The Old Javanese poem is an original and skillful work of re-elaboration that documents a fascinating interaction between cultural elements of the Sanskritic tradition with those indigenous to the Javanese setting. &#xD;The studies included in this volume, written by experts in a wide range of disciplines, focus on disparate aspects of the Kakawin Ramayana and the constellation of cultural phenomena revolving around it, providing the reader with a key to the understanding of the rich Old Javanese textual heritage and the transcultural intellectual dynamics that contributed to shaping the cultural heritage of Indonesia up to the present. &#xD;With contributions from Andrea Acri, Helen Creese, Arlo Griffiths, Thomas Hunter, Roy Jordaan, Lydia Kieven, Cecelia Levin, Wesley Michel, Stuart Robson and Adrian Vickers, this book is the result of a workshop held at the KITLV branch in Jakarta on May 26th–28th 2009 and supported by the Australia-Netherlands Research Collaboration, the École française d’Extrême-Orient, and the Stichting J. Gonda Fonds.

Gesammelte Aufsätze zur altfranzösischen Epik

Author:
Book Series: De Gruyter Collection ISBN: 9783110615692 Year: Volume: 2 Pages: 475 DOI: 10.1515/9783110615692 Language: German
Publisher: De Gruyter
Subject: Languages and Literatures
Added to DOAB on : 2019-04-11 15:10:51
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Conceived as a companion volume to his Onomastics of the Song of Roland (2017), Beckmann’s eighteen Collected Essays on Old French Epic Poetry presents a multi-faceted panorama about the origins of the ancient chansons de geste. It includes the chansons of Ogier, Roland, William (Guillaume), Saxon epic poetry, the Pilgrimage of Charlemagne and Berthe with the Big Feet, and Renaut de Montauban.

Beowulf: A Translation

Authors: ---
ISBN: 9780615612652 Year: Pages: 312 DOI: 10.21983/P3.0009.1.00 Language: English
Publisher: punctum books
Subject: Languages and Literatures
Added to DOAB on : 2019-06-12 09:24:46
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

Many modern Beowulf translations, while excellent in their own ways, suffer from what Kathleen Biddick might call “melancholy” for an oral and aural way of poetic making. By and large, they tend to preserve certain familiar features of Anglo-Saxon verse as it has been constructed by editors, philologists, and translators: the emphasis on caesura and alliteration, with diction and syntax smoothed out for readability. The problem with, and the paradox of this desired outcome, especially as it concerns Anglo-Saxon poetry, is that we are left with a document that translates an entire organizing principle based on oral transmission (and perhaps composition) into a visual, textual realm of writing and reading. The sense of loss or nostalgia for the old form seems a necessary and ever-present shadow over modern Beowulfs. What happens, however, when a contemporary poet, quite simply, doesn’t bother with any such nostalgia? When the entire organizational apparatus of the poem—instead of being uneasily approximated in modern verse form—is itself translated into a modern organizing principle, i.e., the visual text? This is the approach that poet Thomas Meyer takes; as he writes, [I]nstead of the text’s orality, perhaps perversely I went for the visual. Deciding to use page layout (recto/ verso) as a unit. Every translation I’d read felt impenetrable to me with its block after block of nearly uniform lines. Among other quirky decisions made in order to open up the text, the project wound up being a kind of typological specimen book for long American poems extant circa 1965. Having variously the “look” of Pound’s Cantos, Williams’ Paterson, or Olson or Zukofsky, occasionally late Eliot, even David Jones

ARJUNAWIWĀHA

Author:
Book Series: Bibliotheca Indonesica ISBN: 9789067183215 9789004253940 Year: Volume: 34 Pages: 208 DOI: 10.26530/OAPEN_376975 Language: English
Publisher: Brill
Subject: Languages and Literatures
Added to DOAB on : 2011-11-04 00:00:00
License:

Loading...
Export citation

Choose an application

Abstract

The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa’s only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin. The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, ­­and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies.&#xD;Stuart Robson, Associate Professor of Indonesian at Monash University from 1991 to 2001 and now retired, has been studying Old Javanese for more than forty years. He is interested in the problem of how to translate works of Old Javanese literature in such a way as to make these more accessible and better known to a wider audience of both scholars and general readers.

The Appalachian Frontier: America's First Surge Westward

Author:
Book Series: Appalachian Echoes ISBN: 1572332158 Year: Pages: xxx, 408 Language: English
Publisher: Newfound Press
Subject: History
Added to DOAB on : 2015-05-11 20:44:51
License: Newfound Press

Listing 1 - 10 of 37 << page
of 4
>>
Sort by